- Zwroty i słówka po angielsku w kawiarni
- O co można zapytać, zamawiając w kawiarni?
- Przykładowe dialogi w kawiarni
Wizyta w kawiarni to dla wielu osób zdecydowanie coś więcej niż tylko kawa. Często jest to codzienny rytuał – sposób na słodkie śniadanie, szybkie pobudzenie przed pracą albo po prostu przyjemne spędzenie czasu z przyjaciółmi poza domem. Niezależnie od tego, czy jesteś w Nowym Jorku, Londynie czy Barcelonie – warto znać podstawowe zwroty, które ułatwią Ci zamówienie ulubionej kawy i rozmowę z baristą w dowolnym miejscu na świecie!
Zwroty i słówka po angielsku w kawiarni
Poniżej znajdziesz przydatne zwroty i słówka po angielsku, które często usłyszysz w kawiarni – zarówno ze strony obsługi, jak i gości. Warto je znać, żeby swobodnie złożyć zamówienie, dopytać o szczegóły albo po prostu poczuć się pewniej podczas wizyty w lokalu.
Typowe pytania i zwroty obsługi w kawiarni
Rozmowa z baristą zazwyczaj jest krótka, ale warto znać najczęściej używane pytania i zwroty, które padają przy składaniu zamówienia. Dzięki nim z łatwością zrozumiesz, o co jesteś pytany – i szybciej odpowiesz, bez stresu i nerwów. Poniżej znajdziesz przykładowe zdania, które bardzo często usłyszysz przy ladzie w kawiarni – wraz z tłumaczeniami:
What can I get you today? – Co podać? / Co mogę dziś dla Ciebie przygotować?
Would you like that hot or iced? – Na ciepło czy na zimno?
What size would you like? – Jaki rozmiar?
Any milk or sugar? – Czy dodać mleko lub cukier?
For here or to go? – Na miejscu czy na wynos?
Would you like anything to eat with that? – Chciałbyś coś do jedzenia do tego?
Do you want whipped cream on top? – Dodać bitą śmietanę na wierzch?
Is that everything for you today? – Czy to wszystko na dzisiaj?
Your order will be ready shortly. – Twoje zamówienie będzie gotowe za chwilę.
You can pick it up at the end of the counter. – Możesz odebrać zamówienie na końcu lady.
O co można zapytać, zamawiając w kawiarni?
Zamawiając kawę po angielsku, warto znać kilka prostych, ale bardzo przydatnych zwrotów. Dzięki nim jasno określisz, czego chcesz, jaką kawę preferujesz, z jakim mlekiem czy na wynos. Poniżej znajdziesz zestaw praktycznych zdań, które często pojawiają się w prawdziwych rozmowach z baristą – razem z tłumaczeniami na język polski.
Can I get a medium iced latte with oat milk, please? – Czy mogę dostać średnią mrożoną latte z mlekiem owsianym?
I’d like a small cappuccino to go. – Poproszę małe cappuccino na wynos.
Could I have a hot Americano with an extra shot? – Czy mogę dostać gorącą Americano z dodatkowym shotem espresso?
No sugar, please. – Bez cukru, proszę.
Can you make it with almond milk? -Czy może być na mleku migdałowym?
I’d like a decaf mocha, not too hot. – Poproszę bezkofeinową mochę, niezbyt gorącą.
Can I have it in a takeaway cup? – Czy mogę dostać ją w kubku na wynos?
Do you have any non-dairy milk? – Czy macie mleko roślinne?
Can I get some cinnamon on top? – Czy mogę prosić o trochę cynamonu na wierzch?
Can I also get a muffin with that? – Czy mogę do tego dostać muffinkę?
Do you have anything gluten-free? – Czy macie coś bezglutenowego?
Opisywanie kawy
Zanim złożysz zamówienie, warto znać podstawowe określenia kawy – jej rodzaje, rozmiary i dodatki. Dzięki nim łatwiej powiesz, na co masz ochotę, i unikniesz nieporozumień przy ladzie. Zobacz, jak opisać swoją idealną kawę po angielsku!
Temperatura, rodzaj kawy, sposób palenia kawy
Rodzaje kawy – coffee types
Espresso – Espresso
Americano – Americano (espresso z wodą)
Latte – Latte (z mlekiem)
Cappuccino – Cappuccino (z pianką mleczną)
Flat white – Flat white
Macchiato – Macchiato
Mocha – Mocha (z czekoladą)
Cold brew – Zimna kawa parzona na zimno
Frappuccino – Mrożona, blendowana kawa z dodatkami
Decaf – Bezkofeinowa
Temperatura napoju – Drink temperature
Hot – Gorąca
Iced – Z lodem
Extra hot – Bardzo gorąca
Warm / not too hot – Ciepła / niezbyt gorąca
Room temperature – W temperaturze pokojowej
Rozmiary kawy / Coffee sizes
Small – Mała
Medium – Średnia
Large – Duża
Sposób palenia kawy – Roast types
Light roast – Jasne palenie (łagodniejszy smak, więcej kofeiny)
Medium roast – Średnie palenie (zbalansowany smak)
Dark roast – Ciemne palenie (mocniejszy, bardziej gorzki smak)
Rodzaje mleka – Milk options
Whole milk – Pełne mleko
Skim milk – Odchudzone mleko
Oat milk – Mleko owsiane
Almond milk – Mleko migdałowe
Soy milk – Mleko sojowe
Lactose-free milk – Mleko bez laktozy
Dodatki – Extras
Sugar / Sweetener – Cukier / Słodzik
Cinnamon / Vanilla / Caramel syrup – Syrop cynamonowy / waniliowy / karmelowy
Whipped cream – Bita śmietana
Extra shot of espresso – Dodatkowa porcja espresso
Foam / No foam – Z pianką / bez pianki
Syropy do kawy
Vanilla – Wanilia
Caramel – Karmel
Hazelnut – Orzech laskowy
Chocolate / Mocha – Czekolada / Mocha
Cinnamon – Cynamon
Pumpkin Spice – Dyniowo-korzenna przyprawa
Peppermint – Mięta pieprzowa
Almond – Migdał
Coconut – Kokos
Maple – Klonowy
Irish Cream – Irish Cream (śmietanka irlandzka)
Toffee Nut – Toffi z orzechami
Salted Caramel – Słony karmel
Brown Sugar Cinnamon – Cynamon z brązowym cukrem
Lavender – Lawenda
Rose – Róża
Opisywanie herbaty
Black tea – czarna herbata
Green tea – zielona herbata
White tea – biała herbata
Oolong tea – herbata oolong
Herbal tea / Infusion – herbata ziołowa / napar
Rooibos – rooibos (bez kofeiny)
Fruit tea – herbata owocowa
Chai – indyjska herbata z przyprawami
Słodzenie napojów
Sugar – Cukier
Brown sugar – Brązowy cukier
Cane sugar – Cukier trzcinowy
Powdered sugar – Cukier puder
Honey – Miód
Agave syrup – Syrop z agawy
Maple syrup – Syrop klonowy
Stevia – Stewia
Sweetener – Słodzik
Artificial sweetener – Syntetyczny słodzik
Ciasta i ciasteczka
Rodzaje ciast (Types of cakes)
Cheesecake – Sernik
Chocolate cake – Ciasto czekoladowe
Carrot cake – Ciasto marchewkowe
Sponge cake – Biszkopt
Apple pie – Szarlotka / placek z jabłkami
Fruit tart – Tarta owocowa
Pound cake – Ciasto ucierane
Marble cake – Ciasto marmurkowe
Layer cake – Tort (ciasto z warstwami kremu)
Rodzaje ciasteczek (Types of cookies/biscuits)
Cookie – Ciasteczko (w stylu amerykańskim)
Biscuit – Ciasteczko (w stylu brytyjskim)
Chocolate chip cookie – Ciasteczko z kawałkami czekolady
Oatmeal cookie – Ciasteczko owsiane
Gingerbread cookie – Pierniczek
Shortbread – Kruche maślane ciasteczko
Butter cookie – Ciasteczko maślane
Sugar cookie – Słodkie, proste ciasteczko cukrowe
Jam-filled cookie – Ciasteczko z nadzieniem owocowym
Macaron – Makaronik (francuskie ciasteczko z migdałów)
Cupcake – Babeczka
Muffin – Muffinka
Opis smaku i struktury (Describing flavor and texture)
Soft – Miękkie
Crunchy / Crispy – Chrupiące
Moist – Wilgotne
Fluffy – Puszyste
Rich – Intensywne w smaku
Light – Lekkie
Sweet – Słodkie
Buttery – Maślane
Spiced – Korzenne
Takie słownictwo przyda się nie tylko w kawiarni, ale również podczas codziennych zakupów – w piekarni, cukierni czy na targu. Warto znać te nazwy, by swobodnie zapytać o ulubione słodkości, dopytać o skład albo zamówić coś „na wynos”. Jeśli chcesz poćwiczyć angielski w kontekście zakupów, sprawdź praktyczne zwroty tutaj: Angielski na zakupach.
Przykładowe dialogi w kawiarni
Znasz już słówka i zwroty związane z zamawianiem kawy, więc teraz czas na praktykę! Poniżej znajdziesz dwa przykładowe dialogi, które mogą Ci się przydać podczas wizyty w kawiarni – zarówno gdy zamawiasz coś szybko na wynos, jak i wtedy, gdy chcesz usiąść i spędzić miło czas z przyjaciółmi.
Dialog 1: Zamówienie na wynos
Barista: Good morning! Can I take your order?
You: Hi! I’d like a medium cappuccino to go, please.
Barista: Absolutely. Would you like that with regular milk or a milk alternative?
You: Do you have oat milk?
Barista: Yes, we do!
You: Great, I’ll take it with oat milk then.
Barista: Any sugar or syrup with that?
You: No sugar, but could I get a dash of cinnamon on top?
Barista: Of course. Anything else for you today?
You: Hmm… do you have any croissants left?
Barista: We’ve got plain and almond.
You: One almond croissant, please.
Barista: Perfect. That’ll be €6.80.
You: Here you go – card, please.
Barista: All right, just tap here.
You: Thanks!
Barista: Your order will be ready in a minute. We’ll call your name.
You: Awesome. Thanks so much!
Dialog 2: Na miejscu z przyjacielem
Barista: Hello! Eating in or taking away?
You: We’ll eat in, thanks.
Barista: Great. What can I get for you?
You: I’ll have an iced latte with almond milk, please.
Friend: And I’d like a flat white, regular milk.
Barista: Would you like anything to eat? We’ve got a fresh carrot cake today.
You: Oh, I love carrot cake! One slice for me, please.
Friend: I’ll take a muffin – do you have chocolate?
Barista: Yes, chocolate chip and double chocolate.
Friend: Double chocolate, please!
Barista: You got it. Anything else for now?
You: No, that’s all.
Barista: All right, that’s €13.40 altogether.
You: Here’s my card.
Barista: You can grab any table – we’ll bring your order over.
You: Thanks!
Friend: This place looks cozy. I love the plants everywhere.
You: Yeah, it’s the perfect spot to chill for a bit.
Barista (arriving with tray): Iced latte, flat white, carrot cake and a muffin – enjoy!
You: Thank you so much!
Friend: Looks delicious!
Takie dialogi to świetny sposób, by oswoić się z językiem w praktycznych sytuacjach – i dokładnie tak wygląda nauka w Novakid! Zobacz, jak uczymy angielskiego od podstaw.
Lekcje w Novakid są prowadzone indywidualnie, w sposób dostosowany do poziomu wiedzy danego dziecka oraz jego zainteresowań. Dzięki spotkaniom online z native speakerami, dzieci traktują naukę jak prawdziwą przygodę – z chęcią uczą się mówić, rozumieć i używać języka w codziennych sytuacjach. Zapisz swoją pociechę na darmową lekcję próbną i zobacz, jak szybko pojawią się pierwsze efekty!